Giriş Siparişlerim
FİYAT HESAPLAMA

Portekizce Çeviri

Portekizce Latin dillerinden biri olarak dünya üzerinde en çok ilgi duyulan diller arasında bulunmaktadır. Portekizce çeviri hizmetlerimiz bireysel ya da kurumlara özel olarak yaptırılmak istenmektedir. Bu çeviri hizmetleri arasında yazılı olarak ticari, hukuki, edebi, denizle ilgili, sanatsal olmak üzere farklı alanlar yer almaktadır. Ayrıca akademik çeviri hizmetimiz de bulunmaktadır. Bir de sözlü Portekizce çeviri hizmetimiz vardır. Bu iki çeviri türü dışında teknolojik gelişmelerden doğan lokalizasyon, makine çevirisi, masaüstü yayıncılık için yapılan çeviri gibi alanlar bulunmaktadır. Bu teknolojik çeviri türleri, genel olarak şirketlerin oluşturdukları yeni yazılımları farklı dillere orijinal formatları bozmadan uyarlamak için kullanılmaktadır.
 

Portekizce Çeviri

Sözlü çeviri hizmetlerimiz de kendi içinde 3’e ayrılmaktadır. Bunlardan ilki ardıl çeviri olarak ifade edilmektedir. Bu çeviri türünde konuşmacı birkaç kelime ya da bir cümle söyledikten sonra tercüman çeviri yapmaya başlamaktadır. Sözlü Portekizce çeviri için bir sonraki çeviri türü ise simültane olarak ifade edilmektedir. Bu çeviri türünde konuşmacı lafa başladığı anda çevirmen onunla birlikte tercüme etmektedir. Bir diğer çeviri türü ise simültane sistem kiralama olarak ifade edilmektedir. Birden çok kez ihtiyaç duyulan çeviri hizmetleri için bu çeviri türü daha yararlı olmaktadır. Her seferinde talep oluşturmak yerine uzun süreli bir hizmet için talep oluşturmak daha mantıklı olmaktadır. Böylece bu kiralama sistemi ile zamandan tasarruf etmek de mümkün olmaktadır.
 

Yazılı Portekizce Çeviri

Yazılı çeviri hizmeti en eski çeviri yöntemlerinden bir tanesidir. Bu alanda çeviri için de gelen talepler son derece fazladır. Özellikle öğrenciler, akademisyenler, ticaretle uğraşan kişiler, hukukçular yazılı Portekizce çeviri için başvurmaktadır. Yazılı olarak verdiğimiz hizmet ihtiyaç duyulan çeviri sayfa sayısına göre farklı zamanlarda tamamlanmaktadır. Ayrıca tamamlanan çeviri hizmeti için bir de kalite kontrolümüz bulunmaktadır. Yapılan tercümenin anlam açısından bütünlük oluşturması son derece önem taşımaktadır. Bir sonraki aşama son okuma kontrolüdür. Burada Portekiz diline çevrilmiş yazılı dokümanı Portekiz bir tercümanımız değerlendirmektedir. Yazım ve noktalama hatalarını kontrol etmekte ve varsa düzeltmektedir. Sonraki aşama ise yazının teknik açıdan kontrolü sayfa düzeni, sayılar gibi elemanların kontrolünden oluşmaktadır. Bu kontrol aşamasının da tamamlanması ve eksikliklerin giderilmesi ile çalışma teslim edilmektedir.
 

Size daha iyi bir kullanıcı deneyimi yaşatmayı hedefliyoruz. Bu nedenle, çerezlerden ve sitemizle nasıl etkileşimde bulunduğunuza ilişkin verileri kaydedecek araçlardan faydalanıyoruz. Lütfen daha fazla bilgi almak için Gizlilik ve Kullanım Koşullarını ziyaret ediniz. Bu siteye giriş yaparak çerez kullanımını kabul etmiş sayılıyorsunuz.