Giriş Siparişlerim
FİYAT HESAPLAMA

Slovence Çeviri

Çeviri bir dildeki kelimeleri olduğu gibi hedef dile çevirmeyi ifade etmemektedir. Burada Slovence dilini örnek alırsak Slovence çeviri için o dilin kültürel özelliklerini, terimlerini, deyimlerini dikkate almak mecburidir. Çünkü bu alanlara hâkim olmayan bir çevirmen kaynağı çok farklı şekilde yorumlayacaktır. Bu da ortaya hatalı bir çeviri çıkmasına neden olacak ve zaman kaybı yaşanacaktır. Slovence çeviri yapabilmek için öncelikle çevirmenin dilbilgisinin en üst seviye olması gerekmektedir. Bu açıdan yeterli olan bir çevirmen için bir sonraki önemli konu teknoloji ile arasının iyi olmasıdır. Bu konuda da kendini geliştirmiş olan ekip arkadaşlarımız size istediğiniz her alanda rahatlıkla hizmet verebilmektedir. Çeviri sonrası kontrol süreci ise çeviri süreci kadar önemlidir. Konu hakkındaki detaylar aşağıdadır.
 

Slovence Çeviri Kontrol Süreci

Bir çeviri ne kadar düzgün yapılırsa yapılsın tedbir amacıyla mutlaka kontrolden geçirilmelidir. İstediğiniz Slovence çeviri hizmetinin kusursuz olması için uğraşan ekibimiz bu aşamayı da son derece önemsemektedir. Böylece ihtiyacınıza yönelik en üst seviye kaliteye sahip bir hizmet almanız sağlanmaktadır. Yapılan işin profesyonellik çerçevesinde olup olmadığını bu aşamalardan anlayabilirsiniz. Gelelim kontrol sürecindeki detaylara… Slovence tercüme kısmı bittikten sonra tercümenin kalitesi, cümlelerin tutarlılığı, konuşma ya da yazının bütünlük sağlayıp sağlamadığı kontrol edilmektedir. Bu dil için yapılacak çeviri kontrolünün bir sonraki aşaması son okuma kontrolü olarak geçmektedir.

 

Slovence Çeviri Son Okuma Kontrolü ve DTP

Son okuma kontrolü sürecinde çeviri, dilbilgisi kuralları ve yazım ve noktalama açısından incelenmektedir. Varsa hataların düzeltilmesi sağlanmaktadır. Bu kısımdan sonra ise DTP kontrolü yapılmaktadır. Slovence çeviri için yapılan DTP kontrolü, grafik ve şekil açısından yapılan incelemedir. Sayfa, sayı gibi özellikler incelenerek varsa bu kısımdaki hatalar da düzeltilmektedir. Bundan sonraki aşama ise teslimdir. Müşterilerimizin belirttiği sürede sıfır hata ile yaptığımız çalışmalar sonraki çalışmalarımız için referans teşkil etmektedir. Ayrıca bizden büyük firmalar çeşitli kullanım kılavuzları, eğitimler, garanti belgeleri gibi dokümanlarının tercümesini de yaptırmaktadır. Bu sayede daha fazla kişiye ulaşmaları için birçok firmaya yardımcı olmakta, başarılarına ortak olmaya devam etmekteyiz.  
 

Size daha iyi bir kullanıcı deneyimi yaşatmayı hedefliyoruz. Bu nedenle, çerezlerden ve sitemizle nasıl etkileşimde bulunduğunuza ilişkin verileri kaydedecek araçlardan faydalanıyoruz. Lütfen daha fazla bilgi almak için Gizlilik ve Kullanım Koşullarını ziyaret ediniz. Bu siteye giriş yaparak çerez kullanımını kabul etmiş sayılıyorsunuz.